副总统的突然去世将民主党参议院莱恩(琼·艾伦 Joan Allen 饰)推向了风口浪尖,她被提名为(wéi )最佳总统候选人,如果莱(lái )恩当选,那她(tā )将成为美国(guó )历史上第一位女性总统。莱恩的性别很快就成为了保守党们激烈攻击的目标,其中要属谢力(加里·奥德曼 Gary Oldman 饰)的攻(gōng )击性最强。谢力是一个老谋深算阴险狡诈的老政客了,他是那种为了达到目的可以不惜(xī )一切手段的男人。谢(xiè )力不(bú )知道从哪里挖出了莱恩大学时代的黑历史,这段历史的曝光不仅将(jiāng )影(yǐng )响莱恩此次的竞选,而且有可能毁掉她的政治生命乃至个人(rén )生活。为了捍卫自己的权利,莱恩必须勇敢的站在聚光灯下进行反击。
……